Я — переводчица ИНТУРИСТа, работаю с французскими группами. Стояли теперь уже далекие, но прекрасные 70-е. Наша работа была очень ответственной и напряженной, эпоха была такая — сплошные митинги и политучебы. Даже в ресторанах не было времени спокойно посидеть, постоянно надо было переводить тосты и речи про дружбу, короче, сплошной напряг. Если повезет и не надо будет выяснять отношения с кухней, можно успеть лишь пропустить рюмочку и поковыряться вилкой в салате. Чуть что не так... Читать дальше
via webcam
Комментариев нет:
Отправить комментарий